【釋義】
為了維護(hù)正義,對犯罪的親屬不徇私情,使其受到應(yīng)得的懲罰。大義:正義,正道;親:親屬。
【出處】
《 左傳•隱公四年》:“大義滅親,其是之謂乎。”故事人物石碏(què),春秋時(shí)衛(wèi)國大夫,清乾隆《汲縣志·人物志·賢哲》有記載.
【故事】
春秋時(shí)期,衛(wèi)莊公有三個(gè)兒子,大子姬完、次子姬晉、三子州吁(xū)。州吁最受莊公寵愛,養(yǎng)成殘忍暴戾的性格,無惡不作,成為衛(wèi)國都城朝歌大害。石碏為人耿直,體恤百姓疾苦。他幾次勸莊公管教約束州吁,但莊公不聽,州吁作惡日甚。碏子石厚,常與州吁并車出獵,為非作歹。石碏大怒,用鞭子抽打他50下,鎖入房內(nèi)。石厚越窗逃出,住州吁府內(nèi),不回家,仍天天跟著州吁胡作非為,禍害百姓。莊公死后,姬完繼位,稱衛(wèi)桓公。石碏見他生性懦弱無為,告老還鄉(xiāng),不參朝政。此時(shí),州吁更加橫行霸道。公元前719年,州吁聽計(jì)石厚,害桓公奪位。州吁、石厚為制服國人,立威鄰國,就賄賂魯、陳、蔡、宋等國,大征青壯年去打鄭國,弄得勞民傷財(cái),民不聊生。當(dāng)時(shí),朝歌有民謠云:“一雄斃,一雄尖,歌舞變刀兵,何時(shí)見太平?”
州吁見百姓不擁戴自己,十分憂心,便讓大臣帶白璧一雙、白粟五百盅去請石碏。石碏拒收禮品,推說病重回絕。石厚親自回家請。石碏早想除掉禍根,為國除害。他趁石厚請他參政,假意獻(xiàn)計(jì)說:“新主即位,能見周王,得到周王賜封,國人才肯服貼。陳國國君忠順周王,周王很賞識(shí)他,你應(yīng)該和新主一同去陳國,請陳國國君向周王說情,周王便會(huì)見之。”石厚十分高興,便備厚禮同州吁一起赴陳,求陳向周王通融。石碏割破手指,寫下血書,派人事先送到陳國。血書寫道:“我們衛(wèi)國民不聊生,固是州吁所為,但我逆子石厚助紂為虐,罪惡深重。二逆不誅,百姓難活。我年老體衰,力不從心,F(xiàn)二賊已驅(qū)車前往貴國,實(shí)老夫之謀。望貴國將二賊處死,此乃衛(wèi)國之大幸!”陳國大夫子針,與石碏有深交,見血書,奏陳國國君。陳國國君命人將州吁、石厚抓住,正要斬首,群臣奏:“石厚為石碏親子,應(yīng)慎重行事,請衛(wèi)國自己來問罪。”石碏知二賊被捉,急派人去邢國接姬晉(州吁之兄)就位(即衛(wèi)宣公),又請大臣議事。眾臣皆道:“州吁首惡應(yīng)殺,石厚從犯可免。”石碏正色道:“州吁的罪過,皆我不肖子釀成,從輕發(fā)落他,難道使我徇私情,拋大義嗎?”眾人皆默然。石碏家臣羊肩說:“國老不必怒,我即赴陳辦理此事。”羊肩到陳殺石厚,石厚說:“我是該殺,請將我囚回衛(wèi)國,見父后再死。”羊肩說:“我奉你父命誅逆子,想見你父,我把你的頭帶回去見吧!”石碏為國大義滅親之事,為史學(xué)家左丘明記載于《左傳》。
河南省旅游資訊有限公司 主辦
河南省多緯網(wǎng)絡(luò)技術(shù)股份有限公司 提供技術(shù)支持及獨(dú)家負(fù)責(zé)媒體運(yùn)營
網(wǎng)絡(luò)視聽許可證1609403號(hào) 豫ICP證號(hào):B2-20040057 豫ICP備09015463號(hào)-1